箴11:18
「邪惡人只得虛假之利;正直人必獲真實獎賞。」(現中修)
「惡人經營,得虛浮的工價;撒義種的,得實在的果效。」(和合本)
「行惡事的得虛假的工價;撒義種的獲得著實穩當的賞報。」(呂振中)
"The profits of the wicked are illusory; but those who sow righteousness gain a true reward."--CJB
2011年8月30日 星期二
2011年8月28日 星期日
箴29:11--自制力
箴29:11
「愚蠢人怒形於色;聰明人心平氣和。」(現中修)
「愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。」(和合本)
「愚頑人有氣(同詞:靈)全都發出;智慧人忍氣息怒。」(呂振中)
看原文,「怒氣」與「靈」可是同一個字,愚妄人完全顯露他的「靈/精神」,無論是喜怒哀樂,他都沒有自制力。至於「含怒」與「扣住的」也是同一個原文字,重看當中意思就是
「愚蠢人怒形於色;聰明人心平氣和。」(現中修)
「愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。」(和合本)
「愚頑人有氣(同詞:靈)全都發出;智慧人忍氣息怒。」(呂振中)
看原文,「怒氣」與「靈」可是同一個字,愚妄人完全顯露他的「靈/精神」,無論是喜怒哀樂,他都沒有自制力。至於「含怒」與「扣住的」也是同一個原文字,重看當中意思就是
2011年8月23日 星期二
箴23:17-18--讓你的感情為敬畏神焚燒
箴23:17-18
「不要羨慕罪人,要常存敬畏上主的心。這樣,你的前途就順利光明。」(現中修)
「你心中不要嫉妒罪人,只要終日敬畏耶和華;因為至終必有善報,你的指望也不致斷絕。」(和合本)
"Don't envy sinners, but follow the example of those who always fear God; for then you will have a future; what you hope for will not be cut off."--CJB
"Do not let your heart envy sinners, but always be zealous for the fear of the LORD. There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off."--NIV
在《和合本》的「嫉妒」,原文碼是<07065>,有「嫉妒,熱心」的意思,形容對事物的強烈的感情。若事物是不對的,稱作「嫉妒」;若正當的稱為「熱心」。我搜尋同一原文碼,發現以下兩片段都有用<07065>:拉結嫉妒她姐姐可為雅各生兒子(創26:14);萬軍之耶和華曾說為錫安心裡極其火熱(亞8:2)。
有參考書說到本處:
「不要羨慕罪人,要常存敬畏上主的心。這樣,你的前途就順利光明。」(現中修)
「你心中不要嫉妒罪人,只要終日敬畏耶和華;因為至終必有善報,你的指望也不致斷絕。」(和合本)
"Don't envy sinners, but follow the example of those who always fear God; for then you will have a future; what you hope for will not be cut off."--CJB
"Do not let your heart envy sinners, but always be zealous for the fear of the LORD. There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off."--NIV
在《和合本》的「嫉妒」,原文碼是<07065>,有「嫉妒,熱心」的意思,形容對事物的強烈的感情。若事物是不對的,稱作「嫉妒」;若正當的稱為「熱心」。我搜尋同一原文碼,發現以下兩片段都有用<07065>:拉結嫉妒她姐姐可為雅各生兒子(創26:14);萬軍之耶和華曾說為錫安心裡極其火熱(亞8:2)。
有參考書說到本處:
2011年8月19日 星期五
箴19:18--不可過激懲戒
箴19:18
「趁兒女年幼可教時,應即時管教,但不可過激,以致毀滅了他們。」(現中修)
「趁有指望,管教你的兒子;你的心不可任他死亡。」(和合本)
「趁有指望時、要管教你的兒子(或譯:要管教你的兒子,因為還有指望);不可立意(或譯:不可任意)害死他。」(呂振中)
"Discipline your child while there is hope, but don't get so angry that you kill him!"--CJB
"Discipline your son while there is hope, And do not desire his death."--NAS
"Chasten thy son, seeing there is hope; but set not thy soul upon killing him."--DBY
當在《和合本》看此金句時,就只會想:趁小朋友年幼時,他仍有受教的心時,就要管教他;我們要上心/在意,否則他只有死路一條。
「趁兒女年幼可教時,應即時管教,但不可過激,以致毀滅了他們。」(現中修)
「趁有指望,管教你的兒子;你的心不可任他死亡。」(和合本)
「趁有指望時、要管教你的兒子(或譯:要管教你的兒子,因為還有指望);不可立意(或譯:不可任意)害死他。」(呂振中)
"Discipline your child while there is hope, but don't get so angry that you kill him!"--CJB
"Discipline your son while there is hope, And do not desire his death."--NAS
"Chasten thy son, seeing there is hope; but set not thy soul upon killing him."--DBY
當在《和合本》看此金句時,就只會想:趁小朋友年幼時,他仍有受教的心時,就要管教他;我們要上心/在意,否則他只有死路一條。
2011年8月16日 星期二
箴16:7--討神喜悅的生活.之後……
箴16:7
「行為若蒙上主喜悅,仇敵也將成為朋友。」(現中修)
「人所行的,若蒙耶和華喜悅,耶和華也使他的仇敵與他和好。」(和合本)
「人所行的若蒙永恆主所喜悅,永恆主也使他的仇敵跟他和好。」(呂振中)
「當人所行的,蒙耶和華喜悅,他甚至使他的仇敵與自己和好。」(Netbible中文版)
在人不能,在神凡事都能。
「行為若蒙上主喜悅,仇敵也將成為朋友。」(現中修)
「人所行的,若蒙耶和華喜悅,耶和華也使他的仇敵與他和好。」(和合本)
「人所行的若蒙永恆主所喜悅,永恆主也使他的仇敵跟他和好。」(呂振中)
「當人所行的,蒙耶和華喜悅,他甚至使他的仇敵與自己和好。」(Netbible中文版)
在人不能,在神凡事都能。
2011年8月4日 星期四
箴4:20-27--全人全身歸向主
箴4:20-27
「我兒,要留心聽我的言詞,側耳聽我的話語,
都不可離你的眼目,要存記在你心中。
因為得著他的,就得了生命,又得了醫全體的良藥。
你要保守你心,勝過保守一切(或譯:你要切切保守你心),因為一生的果效是由心發出。
你要除掉邪僻的口,棄絕乖謬的嘴。
你的眼目要向前正看;你的眼睛(原文是皮)當向前直觀。
要修平你腳下的路,堅定你一切的道。
不可偏向左右;要使你的腳離開邪惡。」
「我兒,要留心聽我的言詞,側耳聽我的話語,
都不可離你的眼目,要存記在你心中。
因為得著他的,就得了生命,又得了醫全體的良藥。
你要保守你心,勝過保守一切(或譯:你要切切保守你心),因為一生的果效是由心發出。
你要除掉邪僻的口,棄絕乖謬的嘴。
你的眼目要向前正看;你的眼睛(原文是皮)當向前直觀。
要修平你腳下的路,堅定你一切的道。
不可偏向左右;要使你的腳離開邪惡。」
2011年8月3日 星期三
箴3:11-12--神的管教
箴3:11-12
「我兒,你不可輕看耶和華的管教(或譯:懲治),也不可厭煩他的責備;因為耶和華所愛的,他必責備,正如父親責備所喜愛的兒子。」
沒有回應,只想起:
希伯來書12:5-12
「我兒,你不可輕看耶和華的管教(或譯:懲治),也不可厭煩他的責備;因為耶和華所愛的,他必責備,正如父親責備所喜愛的兒子。」
沒有回應,只想起:
希伯來書12:5-12
2011年8月2日 星期二
箴2:3-5--敬畏神的態度如同……
箴2:3-5
「呼求明哲,揚聲求聰明,尋找他,如尋找銀子,搜求他,如搜求隱藏的珍寶,你就明白敬畏耶和華,得以認識神。」(和合本)
「是的,要追求知識;要尋求領悟。要像尋求銀子一樣熱心,像搜索寶藏一樣認真。這樣,你就會領悟甚麼是敬畏上主,明白甚麼是認識上帝。」(現中修)
以上經文說明,敬畏神的態度/認真程序如何尋找銀子一樣熱心。發現寶藏,發現金銀珠寶,我們會很積極尋找,出盡十二分的力量,但我們在敬畏神、認識神的事上又如何?
「呼求明哲,揚聲求聰明,尋找他,如尋找銀子,搜求他,如搜求隱藏的珍寶,你就明白敬畏耶和華,得以認識神。」(和合本)
「是的,要追求知識;要尋求領悟。要像尋求銀子一樣熱心,像搜索寶藏一樣認真。這樣,你就會領悟甚麼是敬畏上主,明白甚麼是認識上帝。」(現中修)
以上經文說明,敬畏神的態度/認真程序如何尋找銀子一樣熱心。發現寶藏,發現金銀珠寶,我們會很積極尋找,出盡十二分的力量,但我們在敬畏神、認識神的事上又如何?
訂閱:
文章 (Atom)